四阿の静謐 -castitatis lilium-

台湾の台北在住。台湾企業に勤める会社員。日々の記録。

【そう言うのか!中国語002】「性騷擾」(セクハラ)

今日はこれ。

「性騷擾」

「セクハラ」

 

どこで見た?聞いた?どんな流れで使ってた?

毎朝購読しているMRTの無料新聞「Upaper」から。まあおなじみの単語ですね。

台湾の労働部(厚生労働省みたいなもの?)のネット調査で、バイトで困ったことベスト10を調査したら、1位がセクハラだったという。バイト上のトラブルでセクハラが1位になるって……台湾大丈夫なのか。日本もそうなの?

 

使い方の例

根據調查,排名第1的是職場性騷擾,其實案例很多,但因為加害者的脅迫、受害者的隱忍,所以沒有爆發出來。職場性騷擾不僅肢體上,只要語言上讓人感到不舒服、猥褻,就算是性騷擾。

セクハラの内容について詳しく書かれています。

肢體上」身体上の、という意味ですね。肢體ㄓ ㄊㄧˇは「身体、からだ」です。

語言上讓人感到不舒服」言葉の上で不快にさせる、です。「不舒服」は実際にげええと身体の状態が悪くなった時も、不快な思いや気持ちになった時も、両方使えます。

 

 #台湾 #中国語